תרגום סימולטני מבוסס AI לכנסים, אירועי חברה והדרכות פנימיות — ביותר מ-35 שפות, בזמן אמת, ישירות לנייד של כל משתתף. תמיכה מקומית בעברית ותמחור בשקלים.
קהל מגיע ממדינות שונות, והמרצה בוחר את השפה שנוח לו להרצות בה — מתוך 35+ השפות הנתמכות — וכל אחד מהקהל שומע בשפה שלו, דרך הנייד שלו, בלי אוזניות ובלי תיאום עם מתורגמנים.
צוות מכירות, מפעל או חברה עם עובדים שלא דוברים את אותה שפה? הדרכות בטיחות, אונבורדינג והכשרות מועברות בזמן אמת לכל שפה שצריך, בלי לתרגם מצגות מראש.
כל משתתף סורק קוד אחד מהמסך, הבאנר או החומרים שקיבל — בלי להוריד אפליקציה.
כל אחד בוחר את השפה שלו, וזה נשאר אישי וגמיש לכל אורך האירוע — אפשר להחליף בכל שלב.
תרגום חי בטקסט ובשמע, בעיכוב של כשנייה אחת בלבד, בלי תלות במתורגמן אנושי.
Nubart TRANSLATE היא טכנולוגיה אירופית — אבל ההטמעה, התמיכה והתמחור בישראל עוברים דרכנו. כ-17 שנה אנחנו מספקים פתרונות אודיו ומולטימדיה לאתרי מורשת, מוזיאונים ומרכזי מבקרים בישראל, ומנוסים בייצוג ומתן שירות מקומי בארץ, המבוסס על טכנולוגיות של חברות מובילות בעולם — ולא תמיכה גלובלית בשפה זרה.
השאירו פרטים ונחזור אליכם עם הצעת מחיר בשקלים, מותאמת למספר הדוברים, השפות ומשך האירוע. אפשר גם לדבר עכשיו.