כמה עולה תרגום סימולטני לכנס או אירוע?
כמה עולה תרגום סימולטני לכנס או אירוע?
כשמארגנים כנס עם קהל רב-לשוני, אחת השאלות הראשונות שעולה היא: כמה עולה תרגום סימולטני לאירוע?
בפתרון הקלאסי - הרבה. והסיבה היא שכל פרמטר מייקר את עלות תרגום הכנס:
שפה נוספת = מתורגמן סימולטני נוסף + תא נוסף.
משתתף נוסף = ציוד תרגום סימולטני נוסף — אוזנייה, מקלט, תשתית.
יום נוסף = צוות נוסף + לוגיסטיקה נוספת.
תרגום סימולטני מחיר גבוה הוא לא גזירת גורל - הוא תוצאה של מודל ישן.
מה השתנה?
פתרונות תרגום סימולטני AI הפכו את המשוואה. המשתתפים משתמשים בטלפון שלהם לקבל תרגום בזמן אמת — ולכן:
מספר המשתתפים כבר לא משפיע על העלות.
שפה נוספת לא מצריכה מתורגמן סימולטני נוסף.
אי
ן ציוד תרגום סימולטני להזמין, לשלוח ולאסוף.
התוצאה היא חיסכון כפול - גם בכסף וגם בלוגיסטיקה.
מתי זה מתאים?
כנסים, אירועי חברה, הדרכות, סמינרים מקצועיים, כנסים עם קהל מעורב — כל מקום שבו צריך תרגום סימולטני לכנס אבל לא צריך את כל המנגנון הכבד שהגיע איתו עד היום.
רוצים לבדוק אם זה מתאים לאירוע שלכם?
ספרו לנו על הכנס - שפות, תאריך, סוג האירוע - ונחזור עם המלצה מותאמת